笑话哦
很搞笑的冷笑话哦 !

你就是一个笑话日文(笑一个吧日语)

本文目录一览:

对你来说只是一个笑话是哪首歌的歌词

纠正一下,正确的歌词是“那一句话是你离开的玩笑话”,出自歌曲《下辈子如果我还记得你》。

歌名:下辈子如果我还记得你

作词:谢铭佑

作曲:谢铭佑

歌手:马郁

歌词:

信箱出现一张美丽的明信片

翠绿的山脚

木屋袅袅的烟

但我惊讶的却是背面

你熟悉的字迹竟已相隔多年

那一句话是你离开的玩笑话

搁在我心里

灰尘堆成了塔

你就这样的拨开了它

在信箱前我依旧是那个木偶

线等着你来拉

你说下辈子如果我还记得你

我们死也要在一起

像是陷入催眠的距离我已开始昏迷不醒

好吧下辈子如果我还记得你

你的誓言可别忘记

不过一张明信片而已

我已随它走入下个轮回里

那一句话是你离开的玩笑话

搁在我心里

灰尘堆成了塔

你就这样的拨开了它

在信箱前我依旧是那个木偶

线等着你来拉

你说下辈子如果我还记得你

我们死也要在一起

像是陷入催眠的距离

我已开始昏迷不醒

好吧下辈子如果我还记得你

你的誓言可别忘记

不过一张明信片而已

我已随它走入下个轮回里

迷失在我模糊的空气里

我在你字里行间寻找一线生机

你说下辈子如果我还记得你

我们死也要在一起

像是陷入催眠的距离

我已开始昏迷不醒

好吧下辈子如果我还记得你

你的誓言可别忘记

不过一张明信片而已

我已随它走入下个轮回里

日语笑话中文谐音。急啊

星取り

ある夜(や)のこと,お寺(てら)の庭(にわ)で,小僧(こぞう)さんが,长い竹竿(たけざお)を,あっちこっち振り回しておりました。 和尚(おしょう)さんがこれを见つけて, 「これこれ,そこでなにをしているのじゃ……。」 と闻きますと,小僧さんは, 「お空(そら)の星(ほし)が欲しくって,打ち落とそうとしているのでございますが,一つも落ちてまいりませぬ。」 すると,和尚さん, 「ばかなやつじゃ。考えてみれば,分かることではないか。そこからでは,星に届(とど)くわけがない。屋根(やね)に上がるのじゃ。」

中译文: 摘星星

一天夜里,在一个寺庙的院子里,一个小和尚正在手持长竹竿不住地挥舞。一个大和尚见此情景就问道:

“喂喂!你在那干什么呢?”

小和尚说:“我想要天上的星星,想把它们打落下来,可是一个也打不下来。”

大和尚听了就说:“笨蛋。这不是明摆着的事嘛。你在那里根本就够不着星星,要站到屋顶上去啊。”

你就是一个笑话日文(笑一个吧日语)插图

蝙蝠侠大战超人电影中37分钟左右,有一套应该是蝙蝠侠的战衣,战衣上写着“你就是个笑话”,谁写上去的

写这字的人是小丑。

纠正一下那套衣服的主人不是蝙蝠侠,而是二代罗宾杰森·托德,漫画中二代罗宾的性格桀骜不驯而且非常冲动,最后被小丑设计杀死,蝙蝠侠经历了父母之死之后,又目睹了像儿子一样的罗宾的死,二代罗宾的死对蝙蝠侠是个沉重的打击,所以后来蝙蝠侠的表现——就像电影里表现的那样——更加黑暗与固执,对罪犯开始下重手,韦恩庄园开始无人打理,一片衰败的景象,布鲁斯几乎喝光了酒窖里的酒。

BVS的世界观更像是《黑暗骑士归来》中的设定,没有第三代罗宾,二代罗宾死后蝙蝠侠可能就没有再培养新的罗宾。

好笑的日文笑话,有原文,有中文谐音,可以让我读的

耳朵在此

新上任的知县是山东人,因为要挂帐子,他对师爷说:“你给我去买两根竹竿来。”师爷把山东腔的“竹竿”听成了“猪肝”,连忙答应着,急急地跑到肉店去,对店主说:“新来的县太爷要买两个猪肝,你是明白人心里该有数吧!”店主是个聪明人,一听就懂了,马上割了两个猪肝,另外奉送了一副猪耳朵。离开肉铺后,师爷心想:“老爷叫我买的是猪肝,这猪耳朵当然 是我的了……”于是便将猎耳包好,塞进口袋里。回到县衙,向知县禀道:“回禀太爷,猪肝买来了!”知县见师爷买回的是猪肝,生气道:“你的耳朵哪里去了!”师爷一听,吓得面如土色,慌忙答道:“耳……耳朵……在此……在我……我的口袋里!”

不要着急,最好的总会在最不经意的时候出现。

赞(0)
未经允许不得转载:笑话哦 » 你就是一个笑话日文(笑一个吧日语)

评论 抢沙发