笑话哦
很搞笑的冷笑话哦 !

他讲很多笑话(他讲很多笑话英语)

本文目录一览:

男生每天都主动找你聊天,说很多话,给你讲笑话逗你开心,但男生就是.

男生每天都主动找你聊天,说很多话,给你讲笑话逗你开心,但男生就是.

字面意思理解不完善

可能是你还没有叙述完

当然

也可能是我个人才疏学浅

确实读不懂你的问题

希望下次问完整

男生每天都主动找你聊天,男生会说很多话,会给你讲笑话逗你开心,但.

 某报招聘,考题是:假设你现在是秦朝记者,请你报道“焚书坑儒事件”。成功应聘者的答案是:篝火晚会意外发生特大事故,三百儒生不幸遇难,30万册先秦珍贵古籍被焚毁。秦皇赶赴现场指挥抢救,沉痛哀悼死难者,严厉要求查办失职部门,杜绝类似事件再次发生。

在伤心的时候,有人陪你难过,给你讲笑话让你开心吗?

快乐要自找de, 永远别指望别人,自己讲笑话吧 ut

版聊吗 聊好了给你暖床 天天讲笑话给你听

刚才在医院陪媳妇挂水,旁边一个女的保胎,那女的对护士说她一般挂水都要求滴的慢,那女的她妈说你自己感觉好就行,于是护士就调慢了速度,她妈问她现在感觉怎么样?她说现在感觉好多了~ 护士悠悠地来了一句,效果这么明显啊?我还没把针 *** 去呢~ 啊? 憋了两秒,还是没忍住,让我再笑会…

你的他每天都逗你开心吗?

不是 如果他天天逗你开心的话 那就说明他很爱你了 如果不是 那也不能说明他不爱你

满意请采纳

摩羯座男会给你讲笑话,希望把你逗笑 那他是不是喜欢你

深夜,六名男子围坐在一间屋子里,似乎在讨论著什么。一个大哥模样的人说道:“各位好汉,事到如今,我们到底要不要上梁山?同意的就举手吧。”话音刚落,就有五个人举了手。大家不约而同地望向了唯一没有举手的那个人。面对大家灼热的目光,梁山最终还是把手举起来了

双鱼座男生主动找你聊天 在qq上和你开玩笑算喜欢你吗

这个跟星座应该无关。男生找女生聊天,如果又频繁,开比较暧昧的玩笑的话,至少说明对你有好感。也有可能是喜欢你,但是不确定你对他的看法,通过聊天,开玩笑试探你的反应。

女生进,追你的男生每天都找你聊qq你会觉得很烦吗

。。 那得看女方了,如果很讨厌这个男生,当然就会烦了

但对他不讨厌,把他当做朋友看待,应该是不会烦的。

每天都找你聊天的男生是不是一定要喜欢你

也许是的 也许只是无聊罢了

他讲很多笑话(他讲很多笑话英语)插图

他会讲许多笑话 英语翻译

The Perfect Son.

A: I have the perfect son.

B: Does he smoke?

A: No, he doesn't.

B: Does he drink whiskey?

A: No, he doesn't.

B: Does he ever come home late?

A: No, he doesn't.

B: I guess you really do have the perfect son. How old is he?

A: He will be six months old next Wednesday.

完美儿子

A:我有一个很完美的儿子.

B:他抽烟吗?

A:不抽.

B:他喝威士忌酒吗?

A:不喝.

B:他会不会很晚回家?

A:不会.

B:我想你确实有一个完美儿子. 那他多大了?

A:下个星期三就满6个月了.

Good Boy

Little Robert asked his mother for two cents. "What did you do with the money I gave you yesterday?"

"I gave it to a poor old woman," he answered.

"You're a good boy," said the mother proudly. "Here are two cents more. But why are you so interested in the old woman?"

"She is the one who sells the candy."

好孩子

小罗伯特向妈妈要两分钱。

“昨天给你的钱干什么了?”

“我给了一个可怜的老太婆,”他回答说。 “你真是个好孩子,”妈妈骄傲地说。“再给你两分钱。可你为什么对那位老太太那么感兴趣呢?”

“她是个卖糖果的。”

I've Just Bitten My Tongue

"Are we poisonous?" the young snake asked his mother.

"Yes, dear," she replied - "Why do you ask?"

"Cause I've just bitten my tongue! "

我刚咬破自己的舌头

“我们有毒吗?”一个年幼的蛇问它的母亲。

“是的,亲爱的,”她回答说,“你问这个干什么?”

“因为我刚刚咬破自己的舌头。”

Nest and Hair

My sister, a primary school teacher, was informed by one of her pupils that a bird had built its nest in the tree outside the classroom.

"What kind of bird?" my sister asked.

"I didn't see the bird, ma' am, only the nest," replied the child.

"Then, can you give us a description of the nest?" my sister encouraged her .

"Well, ma'am, it just resembles your hair. "

.鸟窝与头发

我姐姐是一位小学老师。一次一个学生告诉她说一只鸟儿在教室外 的树上垒了个窝。

“是什么鸟呢?”我姐姐问她。

“我没看到鸟儿,老师,只看到鸟窝。”那孩子回答说。

“那么,你能给我们描述一下这个鸟巢吗?”我姐姐鼓励她道。

“哦,老师,就像你的头发一样。”

Bring me the winner

-- Waiter, this lobster has only one claw.

-- I'm sorry, sir. It must have been in a fight.

-- Well, bring me the winner then.

给我那个打赢的吧

-- 服务员,

这个龙虾只有一只爪。

-- 对不起,先生,这只肯定打过架了。

-- 哦, 那给我那个打赢的吧。 Dick was seven years old, and his sister, Catherine, was five. One day their mother took them to their aunt's house to play while she went to the big city to buy some new clothes.

The children played for an hour, and then at half past four their aunt took Dick into the kitchen. She gave him a nice cake and a knife and said to him, "Now here's a knife, Dick. Cut this cake in half and give one of the pieces to your sister, but remember to do it like a gentleman."

"Like a gentleman?" Dick asked. "How do gentlemen do it?"

"They always give the bigger piece to the other person." answered his aunt at once.

"Oh" said Dick. He thought about this for a few seconds. Then he took the cake to his sister and said to her,"Cut this cake in half, Catherine.".

迪克年龄七岁,他的妹妹凯瑟琳五岁。一天,妈妈把他们带到姨妈家去玩,自己就到大城市去买些新的衣服。

孩子们玩了个把小时,在四点半的时候,姨妈领着迪克走进了厨房。她交给迪克一块精美的蛋糕和一把刀子,并对他说:“喏,迪克,给你刀子,把这块蛋糕一切为二,给你妹妹一块。不过,你得记住要做得像一个绅士那样。”

迪克问:“像一个绅士?绅士怎样做呢?”

他姨妈马上回答说:“绅士总是把大的一块让给别人的。”

迪克说了一声“噢”。他对此想了一会,然后,他把蛋糕拿给妹妹,并对她说:“凯瑟琳,你来把这块蛋糕一切为二吧。”

I'm Trying to Stop It

"Boy, why have you got cotton-wool in your ear? Is it infected?"

"No, sir, but you said yesterday that everything you told me went in one ear and out the other , so I am trying to stop it."

“孩子,你为什么用棉花塞住耳朵?它感染了吗?”

“没有,老师。可是你昨天说你告诉我的知识都是一个耳朵里进,一个耳朵里出,所以我要把它堵在里面。”

“I'm sorry ,Madam ,but I shall have to charge you twenty dollars for pulling your boy's tooth .”

“Twenty d ollars! Why ,I understand you to say that you charged only four dollars for such work!”

“Yes ,but this youngster yelled so terribly that he scared four other patients out of the office .”

“对不起,夫人,为您孩子拔牙我要收取20美元。”

“20美元!为什么?不是说好只要4美元。”

“是的,但是你的孩子大喊大叫,把另外四个病人吓跑了。”

The lecturer on evolution had been going on for nearly two hours. then he started again, and said he:"Let me ask the evolutionist a question --- if we had tails like a baboon, where are they?"

"I'll venture an answer, " said an old lady. "We have worn them off sitting here so long.".

他讲了很多笑话,真是别有风趣这一样搭配恰当吗?

感觉这样搭配有一些怪怪的。他讲了很多笑话,可以说非常的幽默,对不对?因此可以直接说,真是有趣极了。

赞(0)
未经允许不得转载:笑话哦 » 他讲很多笑话(他讲很多笑话英语)

评论 抢沙发