笑话哦
很搞笑的冷笑话哦 !

笑话法语分手(法语笑话怎么说)

本文目录一览:

法语笑话

1.Un petit garçon se plaint à ses copains d'école : - Quel radin, ce Père Noël ! Au lieu des cadeaux, il a déposé, sous le sapin, la boite de chocolat que mes parents planquaient dans leur armoire !

小男孩儿跟学校的'小伙伴抱怨说:圣诞老人好小气!他都没有送礼物,只是把我爸妈包好藏在衣柜里的巧克力盒子放到了圣诞树下面。

(圣诞老人:小乖乖,我毕竟年纪大了,背不动那么多礼物,也受不住雪橇的颠簸,更爬不动烟囱了,还是做做搬运工吧。)

2.Le professeur d'histoire raconte l'assassinat de Marat dans sa baignoire par Charlotte Corday. Un élève soupire tout fort : - S'il avait pris une douche, il ne serait pas mort !

老师正在讲马拉被夏绿蒂科黛暗杀在浴缸里的故事,一个学生感慨道:“他要是淋浴的话,就不会死了!”

3.C'est Pierre qui arrive à la mairie et qui dit: - Bonjour, je viens déclarer la naissance de mon fils. Il est né hier ...

- Oui, quel prénom ? lui demande le fonctionnaire d'état civil.

- David. Il note Bertrand et Pierre demande: Combien je vous dois?

- Mais monsieur, il n'y a rien à payer

- C'est super... à ce prix-là, j'vais pouvoir déclarer les trois autres aussi !

Pierre来到市政厅,问:“你好,我来给我儿子做出生登记,他昨天出生了。。。”

“好的,名字是?”身份证办的公务员问他。

“David.” Pierre填写了“Bertrand”,而后问:“要交多少钱?”

“先生,不需要缴费的。”

“哦太好了既然这样,我就给我另外三个儿子也登记一下吧!”

(师父Pierre在上,请受徒儿葛朗台一拜~)

4.Un gendarme fait stopper une automobile :Vous n'aviez pas vu le feu rouge ?

- Si si. C'est vous que je n'avais pas vu !

警察拦下一辆汽车:“你没有看到是红灯么?”

“看到了啊,但我没看到你!”

5.Pourquoi les femmes font-elles plus attention à soigner leur apparence qu'à tenter de paraître plus intelligentes ? - Parce que la plupart des hommes sont stupides, mais il y en a beaucoup moins qui sont aveugles.

为什么女人更注重自己的外表而不是试图让自己显得更聪明? - 因为大多数男人很愚蠢,但只有很少是瞎子。

6.Un gars dit à un autre : - J'ai fait couper la queue de mon chien la semaine dernière car ma belle-mère vient samedi.

- Ah oui ? Je ne vois pas le rapport.

- Tu vois, je ne veux surtout qu'elle pense que quelqu'un est content de la voir.

男孩跟小伙伴说:“我上周把我家狗的尾巴剪了,因为我岳母周六要来。”

“呃,这两者有什么关系?”

“你知道的,我不想让她觉得有人会因为她来而高兴。”

(可怜的狗狗,你家主人的世界不好懂)

超简单,如何用法语说分手

On se sépare et merci pour toutes ces années avec moi (我们分手吧 谢谢你这些年对我的陪伴)

笑话法语分手(法语笑话怎么说)插图

法语版的笑话

今天法语课阿庆讲了个法语笑话,闲来么事,找来大家乐乐!

Une blonde entre dans une pharmacie et demande: 一个金发女郎走进一家药店问道:

- Avez-vous des lunettes ? “你们有眼镜卖吗”

- Pour le soleil ? “是为太阳的?”

- Non non, pour moi ! “不,不,是为我自己的!”

J''aimerais être un petit oiseau, pas pour chanter à ta fenêtre, mais pour te chier sur la tête.

我愿做一只小鸟,不是为了在你的窗口歌唱,而是为了在你头上撒尿。

-Quelle est la différence entre le cerveau d''un homme et une olive ?

-La couleur .....

“人的脑袋和橄榄有什么区别?”

“颜色……”

Un jeune garçon à son papa :

- Tu sais papa, j''ai envi de me marier.

Le papa demande :

- Avec qui ?

- Avec grand-mère ! Dit l''enfant.

Et le papa répond.

- Mais tu ne peux pas épouser ma mère !

Le garçon rétorque :

- Hé bien, est-ce que j''ai dit quelque chose quand tu as épousé la mienne!

一个小男孩对他爸爸说:

“你知道吗,爸爸,我要结婚。”

爸爸问:

“和谁?”

“和奶奶!”孩子说。

父亲回答道:

“可你不能和我的妈妈结婚!”

孩子反驳道:

“恩,好。那你和我妈妈结婚的时候我说什么了!”

une centenaire Une très vieille dame est un peu malade. Elle fait venir le docteur.

――-Soyez tranquille,madame. Vous êtes en bonne santé; Vous pouvez vivre jusqu'à cent ans!

――-Mais,docteur,j'ai cent ans!

――-Vous voyez bien,je ne me trompe pas.

一位年纪很大的老太太有些微恙。她去看医生。

——夫人,别紧张。您身体可棒着呐,您能活到一百岁!

——可是,大夫,我已经一百岁了呀!

——您看,我没说错吧

赞(0)
未经允许不得转载:笑话哦 » 笑话法语分手(法语笑话怎么说)

评论 抢沙发