本文目录一览:
- 1、日语“恶魔”、谢谢,怎么说,怎么写?
- 2、超好笑的日语简短笑话
- 3、恶魔用日语怎么写?
- 4、日语笑话大全(带翻译)
- 5、恶魔的日文翻译
日语“恶魔”、谢谢,怎么说,怎么写?
恶魔(あくま),日语就写作“恶魔”,发音:akuma(按拼音念就好)
超好笑的日语简短笑话
如下:
静寂をひどく好む男がいた。ところが、住居は铜と鉄の锻冶(かじ)屋どうしの间に挟まれていて、朝から夕方までずっとうるさく、これを苦にして常常言っていた、「この両家が引越してくれる日には、ご驰走して感谢するのだがなあ」。
ある日、二人の锻冶屋が一绪にやって来て言うのだった、「仆らはもう引越すつもりなんだ、お宅はご驰走をするとのことだから、わざわざ顶戴にやって着ただよ」。
それで、男が引越しの期日を寻ねると、相手は「明日だよ」と言う。
男は大喜びして、料理を一杯用意して接待し、酒を饮ませた后で、寻ねて言った、「お宅ら二轩はどこへ引越すのかね?」。
二人の锻冶屋は答えて言った、「仆は彼の家に、彼は仆の家に引越すんだよ」。
常用日语谐音比如有:
1、“阿姨洗铁路”=“あいしてる(我爱你)”。
2、“桥豆麻袋”=“ちょっとまって(稍等)”。
3、“红豆泥”=“本当に(真的)”。
4、“纳尼”=“なに(什么)”。
5、“卡哇伊”=“可爱い(可爱)”。
6、“搜嘎”=“そっか(表示对对方所说的话感到认同,意思是“这样啊”、“好的”。
恶魔用日语怎么写?
“堕落天使”比较常见的说法是:
堕天使
だてんし
datenshi
“恶魔”的说法比较多,日语本土语言的说法是:
悪魔
あくま
akuma
另外两种外来语说法:デーモン(demon)和デビル(devil)
日语笑话大全(带翻译)
一、如何让无理取闹的女友安静下来是很考验男人智商的一件事。缺心眼会和女友讲道理,往往火上浇油使事态更加严重;
一、どのようにの彼女はとても静か试练男知能指数は件の事。间抜けで彼女と理屈をよくさせる事态の深刻化、
二、奶茶妹妹大学四门挂科,这是个很让人忧心的问题,说明她做不到品学兼优心无杂念,大学生不好好念书脑子里天天想着风花雪月,这种思想要批判,要教育。
二、ミルクティー妹が大学4ドア切っ挂けで、これはとても人に心配の问题で、说明できない学问品行ともに优れて彼女に余念がな
三、著名冷笑话 被子飞了
布団が飞んだ 假名发音 ふとんがとんだ 罗马音 futongatonda
PS 我觉得下面这条更冷
因为没生姜所以没法做
生姜ないからしょうがない しょうがないからしょうがない
shiyouga naikara shiyouganai
四、我想开灯
高校のときのクラスで起こった出来事です。
友人は、部屋が暗いので照明をつけて欲しいという意味で
「先生、暗くありませんか?」
と言いました。すると先生は不机嫌そうに一言。
「私はこういう性格なんです」
这是我念高中时发生的事。
好友觉得教室很暗,想要开灯,
于是征求老师意见说:“老师,阴暗吗?”
这么一说,老师脸色不好的回答了一句:
“我本来就是这么阴沉的性格。”
恶魔的日文翻译
恶魔有多种写法:
1、悪魔 「あくま」 「a ku ma」(源自汉语“恶魔”)
2、デーモン「でえもん」「de e mo n」(源自英语“demon")
3、悪 「あく」 「a ku」(源自汉语“恶”,亦指“邪恶”)
4、お化け 「おばけ」 「o ba ke」(源自和语,一般指鬼)
5、妖怪 「ようかい」「yo u ka i」(源于汉语“妖怪”)
6、化け物 「ばけもの」「ba ke mo no」(源自和语,一般指妖怪)
扩展资料
反义词天使的日语翻译
【日语】天使(てんし);エンゼル
【例句】
1、冷面天使--エンジェル伝说
2、天使萌--天使もえ ; 天使もぇ
3、相遇天使--天使にふれたよ
4、鲁莽天使--天使な小生意気
5、天使特警--アンオウ ; キディ ; キディ・グレイド
6、圣洁天使--アンジュ・ヴィエ儿ジュ ; アンジュ・ヴィエルジュ ; アンジュ
7、天使的降落之路?--天使の降りる道…?
8、为什么天使没被神授予力量?--どうして天使なら神から力を授からないの?