笑话哦
很搞笑的冷笑话哦 !

简繁体的笑话(笑死了的繁体字)

本文目录一览:

有什么因为写错汉字,读错字体发生了很大的笑话或造成不良后果的事例?

1、某生爱写错别字,老把歇写成喝。

他有篇日记写道“班长指挥我们抬大粪,大伙干得很起劲,谁都不敢喝一喝。后来我们实在有些累,就背着班长偷偷喝了喝。”

2、 某单位的清洁工阿梅聪明勤快,但只有小学三年级文化,经常会写些错别字。

那天,单位卫生大检查,阿梅用拖把将医疗实验室的地板拖得干干净净。因为担心别人进去给踩脏了,她写了张纸条贴在门口:请闲人勿进,我脱得很干净了,阿梅。

差之毫厘 失之百里

江西有位农民从某报上看到一则消息:闽西龙岩市白沙镇食用菌栽培很有名,上年大丰收,决定到白沙去学习,千里迢迢来到闽西龙岩市新罗区的白沙镇,下车一问,不想人家告诉他,白沙镇很少有人栽培食用菌,更没有大丰收。他一听“傻”了,连忙拿出报纸问白沙镇的一位干部这是怎么回事?这干部一看报纸,想想才明白报上登的原来是龙岩市上杭县的白砂镇的事,报上因没有说是新罗区还是上杭县,更把“砂”误写成了“沙”,因而使这位农民找错了地方。

就媒体上这么一个错别字,却让农民朋友耽误了一天时间、白跑了100多公里的冤枉路,多花了钱,你说冤不冤?

赵生荣,陕西府谷,干部———

没有“扶谷县”

神府煤田府谷能源基地的观众收看了电视台有关“陕北歌王”王向荣的话题,都为字幕中多次将“府谷县”这个民歌之乡及王向荣的籍贯写为“扶谷县”,深感惊异。

近十几年来,电视、报纸、杂志上的错别字司空见惯,给当事人和相关单位造成了许多不良后果。这次看了电视之后,一些听众写给王向荣的信就因写成“扶谷县”而被邮局以“查无此县”退回。

李启绩�,湖北江陵,干部———

书上写的还会错?

据报载:前不久,荆州市某区宣传部副部长问小侄孙:“李时珍是哪里人?”答:“河北人,书上有记载。”小侄孙还找来一本由董胜主编、天津人民美术出版社出版的《中华上下五千年》。书中第1133页,李时珍与“本草纲目”条,原文如下:“李时珍是蕲州(今河北蕲春)人。”他一看啼笑皆非,只好给小侄孙指出,李时珍是湖北蕲春人,并非河北人。小侄孙不服:“难道书上写的还会错?”

刘晓生,江西樟树,干部———

别字连篇

电视台播出的20集电视连续剧《不共戴天》,笔者竟发现字幕中的错别字连篇,并且几乎每集的字幕中都反复出现错别字。我粗略地统计了一下,出现错别字之处高达50处之多。尤其不能原谅的是,不少错别字连小学三年级的学生一眼就能看出,可是却在那些大导演、大编剧、大制片的眼皮底下顺利通过,最终堂而皇之地出现在电视屏幕上。例如,剧中将“检察院”写成“检查院”,把“休戚相关”写成“休息相关”,将“林峰”写成“林疯”,把“资不抵债”写成“姿不抵债”,将“尔虞我诈”写成“你疑尔诈”,把“举步维艰”写成“举步为艰”,等等。

林永友,浙江舟山,公务员———

一条成语病天下

许多作者把成语“空穴来风”当“无中生有”来用,有人戏称为“一条成语病天下”。实际上,空穴来风的意思应是有洞穴才会进来风。

宋玉《风赋》有一句:“臣闻于师:枳句来巢,空穴来风”。其中,句(gōu),通“勾”,意为弯曲;空(kǒng),通“孔”,意为洞。这句话用白话来表达就是:枳树上弯曲的地方才能筑巢,有了孔洞才会进风。比喻乘隙而入,常指某种消息或传言的散布并非毫无缘故。

胡隆佳,湖北阳新,教师———

大学介绍不该有错别字

因工作之便,笔者今年接触到大量高等院校的招生广告和“致新生的一封信”。在这些广告和公开信(包括一部分邮寄入学通知书的信封)中,几乎都有一段介绍学校基本情况的文字。而在介绍学校所处位置时,又基本上有“坐落在(于)……”这样一句话。遗憾的是,很多学校把“坐落”误写成“座落”。根据笔者手中的资料统计,写“坐落”的院校只有22个,而写“座落”的院校则高达42个,正误之比接近于一比二。这还是大学说明吗?

屠林明,上海,教师———

鼓励读者找错

上海有本《咬文嚼字》月刊,以语言文字规范化为己任,是一本专门纠正语病的刊物。然而,它可不是手电筒光照别人,光找别人的茬儿。它有一个专栏,名曰“向我开炮”,经常刊登读者为该刊指出语文差错的信稿,在每年的合订本上,有时还集中刊出热心为该刊提意见的读者名录,授予“荣誉校对”称号,以鼓励读者给刊物“挑刺”。

我觉得,要减少传媒的语文差错,《咬文嚼字》的这种对自己严格要求的精神值得学习,这种鼓励读者“向我开炮”的做法也值得仿效。

“笑”的繁体字怎么写?

“笑”的繁体字为:“笑”。本字为繁简一体。

露出愉快的表情,发出欢喜的声音:笑容。笑颜。笑眯眯。谈笑风生。

讥嘲:笑柄。笑话。笑谈。贻笑大方。嘲笑。见笑。耻笑。

“笑”的读音为[xiào]

组词:

笑话[xiào huà]

能引人发笑的话题;带有轻视人的意味。

玩笑[wán xiào]

玩耍嬉笑的言语、行动,用意是开玩笑。玩耍嬉笑,以玩笑开始,而以悲剧告终。

笑容[xiào róng]

带笑的脸庞。

谈笑[tán xiào]

说笑;又说又笑。

笑柄[xiào bǐng]

指被人用来取笑的把柄;嘲笑的理由。

简繁体的笑话(笑死了的繁体字)插图

与繁体字有关的故事或笑话

[转帖]有关等繁体字与简体字

汉字简化的经验教训

汉字的简化方案虽然颁行在五十年代,但它的起源却可寻溯到百余年前,当时在对封建制度的一片鞭挞声中,古老的汉字也首当其冲,被当作封建文化的化身成了批判对象。

在这样的历史背景下提出汉字简化,就注定了人们对汉字是抱有偏颇的看法,汉字简化仅仅是被作为汉字拼音化这一长远进程中的一部分。在汉字简化中,人们更为关注的是如何将其与拼音化、拉丁化接轨,而不是如何设法保持汉字的表意功能。这是特定历史条件下的潜在心态。

但是尽管是在这种心态支配下,汉字简化工作受到种种因素的制约,我们的文字工作者仍然对汉字简化采取循序渐进的方法,终于使简化运动能够沿着汉字自身的规律较平稳地运行,并取得了较大的成功。

当然,在简化汉字过程中,由于时代的局限,不少地方显然考虑欠周,最突出地表现在下面两个方面:

1.对汉字作了过于简省的压缩,降低了汉字字形原有的形体辨析功能,从根本上动摇了汉字表意功能的基础,破坏了字形显义的传统,使汉字沦为一种纯记号性质的形体,传统汉字中那些完整的理据变得淡化了。

2.当年首要考虑的是如何压缩汉字的笔画和数量,能简化能合并的就尽量简化合并,尤其是采用同音代替法合并了不少字,殊不知同音代替的直接后果是破坏了字形与音义一对一的天然关系,这给日后的汉字学习与应用带来了很大的困难,这是汉字简化中最大的败笔。

4.1 汉字的简化和繁化应相辅相成

文字职能的发挥,是由两个不可或缺的环节合成的,这就是书写与认读。就认读而言,人们总希望符号形象,易于识别;就书写而言,人们又是希望符号简单,便于描摹。在“易写”与“易识”两者的交互矛盾中,人们既要最大限度地减少字符的构件和笔画,又要保证必要的表意性和区别度。

我们的汉字是源于古老象形文字(即图画文字),是一种冗余度极高的文字。为了易学易用,自古以来人们就采取了减少其线条或笔画,简省其构字部件的办法去改造它们,所以趋简是文字变化的主要倾向。但趋简只是现象,是规律作用的结果,而不是规律自身。在既成文字中,尽管简化占据着主导地位,但也是有限度的,简化到字形产生混淆的时候,区别律就会出来干预,就会出现繁化现象。所以必要的繁化绝不是文字演变中的“逆流”。

在汉字发展过程中,一方面为了书写快捷与记忆方便,我们有必要使构形简化,让笔画减少,甚至不惜因此破坏文字的结构。但另一方面,为了改进文字的表意、表音功能,强化表意性与增加区别度,又不惜使构形加繁、让笔画增多。所以字形的简化是不可或缺的,字形的繁化同样也是不可或缺的。从汉字繁化与简化的最基本动机来说,两者都是为了提高汉字的使用效率,为了在交际使用中能够做到快速准确便捷。

“简”和“繁”本来就是汉字演变过程中始终要注意调整的一对矛盾。简化以便于应用,繁化以便于区别;简化只能是保持区别的简化,区别也应该是在最大限度简化基础上的区别。

文字演进,一言以蔽之,就是一个求区别、求简易的过程。求区别是为了提高文字表达的准确率,求简易是为了提高文字使用的效率。个别字形的演进是如此,文字体系的变革也是如此。只有使其既合于区别律的要求又符合简易律的需要,使其达到“易学、易记、易用”三者和谐统一的完美境界,才能出现稳定的文字。

纵观几千年汉字发展史,汉字字形的繁化和简化一直是相随伴生又相互制约的。繁化是为了增加字体的区别度,它作用于人们感觉途径的主要是视觉。简化则是为了尽量方便地进行书写,节省书写的时间,它在不妨碍有效阅读,保证汉字字形能进行有效区别的前提下,尽量做到字形的简化。

要解决好这对矛盾,我们应该认真分析汉字的繁化与简化给汉字语言功能变化带来的影响,认识到所谓的繁化、简化都是汉字在自身运行中所具有的一种调节机制。它们都有一个活动的度,只有将这个度处理好了,将它们的长处尽量发挥出来,把短处尽量限制在一定的范围中,才有可能使汉字的字形结构有效地为汉语服务。

以字形结构的增多,笔画的繁复为主要表现形式的汉字繁化所具有的语言功能,主要体现在提高汉字的书面表达能力,增加汉语书面词语的清晰度和区别度,尽量做到使汉字与词语产生一对一的关系。也就是说,汉字繁化最基本的作用就是增强汉字字形区别词语的作用,从视觉上尽量将词语的特征反映出来,使原来可能是很相近的两个字或词变得有一定的视觉距离,成为清晰可辨的两个书面词语。将汉字繁化概括为“易读”功能,正是从这个角度而言。

汉字简化的语言功能则与繁化

UID2463 帖子413 精华0 积分413 奖励积分0 点 日新币0 文 阅读权限90 性别男 在线时间0 小时 注册时间2003-3-20 查看详细资料

TOP

路过想过

五年级水母

UID2463 帖子413 精华0 积分413 奖励积分0 点 日新币0 文 性别男 在线时间0 小时 注册时间2003-3-20 个人空间 发短消息 加为好友 当前离线 2# 大 中 小 发表于 2006-4-14 00:26 只看该作者

一味精简字数其结果得不偿失

据统计,人们如掌握了3800个汉字,就能阅读一般书刊内容的99.9%;如掌握了5200个汉字,就能阅读一般书刊内容的99.99%。另据统计,4990 个汉字就构成了《现代汉语词典》中的几乎所有的词。大致可以说,现在汉字的使用数量是五六千,而一般知识分子所掌握的字数只不过三四千。

从汉代到现代,汉字使用的数量似乎并没有显著的变化,一直徘徊在五六千左右。在这3000多年里,新字不断产生,但旧字也不断消亡。一般说来,时代越晚,新词增得越快。但由于复合词在汉语里越来越占优势,音译外来词又大多用假借字记录,所以尽管新词不断涌现,但汉字的数量仍然一直保持比较稳定。

人们往往宁肯忍受字量的增加,也要追求用词达意,记录准确。在这个意义上,字量的增加是表意汉字发展的表现,是汉字的进步。把字量增加说成是绝对的坏事,那是拘于一隅,囿于成见的看法。

缩减用字,尤其是缩减日常用字,显然是大势所趋、人心所向,但要做到按照汉字发展规律科学地压缩通用字数,在压缩字数的同时既不影响书面的记录交际,又不增添麻烦,这却是十分困难的。

现代的正字不仅要求在字形上的统一,还要求在字量上的统一,要求作到“字有定形,字有定数”,不仅需要稳定字数,还需要缩减字数。

汉字简化和汉字归并属于整理、规范汉字中的两个不同范畴,它们之间既有联系,又有区别,不能混为一谈。

汉字在它的自身演变中有相关的两种趋向,这就是数量上的增多和结构上的加繁。现代的精简汉字就是针对汉字历史上这两个趋势的。“简化”汉字是针对汉字结构上的笔画繁多,“整理”异体则是针对汉字的通用字数量过多。

4.3 过分精简笔画无疑是短期行为

在汉字发展史上,字形的变化往往受到应用工具的制约。殷商的甲骨文,是用刀刻在龟甲兽骨上的,所以笔画单瘦方直;周代的金文,是范铸在青铜或其他金属上的,所以笔画圆润匀称。甲骨文和金文的共同特点是笔画粗细如一,不能撇捺。从汉代开始,由笔画构成的、以基本字符及其各种组合为构字法的隶书,为了摆脱古文字的象形性质以便书写,破坏或削弱了很多字形的表意表音作用,破坏了一部分字的结构,这是不得已的,也是值得的,因为古文字实在太难写了。由古文字演变为隶书,是最重要的一次字形简化。这次隶化使带有图绘性质的象形字符变成了用点横竖撇捺等笔画组成的字符,大大方便了汉字的学习和书写,极大地提高了汉字的使用效率和社会效能。

由汉至清,盛行隶书和楷书,它们的特点是笔道丰富,能为撇捺,字幅整齐。在古文字演变为隶书的过程里,仅仅为了减少一些笔画而去破坏文字结构的情况并不多见。更何况在比隶书更便于书写的楷书早已形成并趋成熟的时代,如果仅为了减少一些笔画而去打乱某一组字的系统性,这样做是不是必要,是不是值得,就值得商讨了。

在五十年代,由于把文字改革工作简单化,忽视了对汉字和文字改革基础理论的研究,对汉字的性质、特点、功能、历史发展、应用情况,以及与其他学科如语言学、心理学、生理学、教育学、社会学、信息学等的相互关系,都缺少深入细致的科学研究。由于时代的局限性,当时的学术界和政策制定者对简化汉字存在着片面的认识,当时将音素化拼音文字奉为世界文字发展的共同方向,认为汉字非要走世界文字共同的拼音方向不可。在制定文字政策时,把改革汉字当做中心任务,而把改进汉字放到了次要的地位,把它当成在实行拼音化以前的过渡办法,只是为了“目前的应用”,最终将废弃汉字,使用拼音文字。

就在所谓“简化是汉字发展规律”的理论指导下,产生了少一笔总比多一笔强,凡是简的就是好的倾向,产生了汉字要一律简化,不断简化的思想。1960年发布的关于“现有的汉字还必须简化一批,使每一个字尽可能不到10笔或不超过10笔,尽可能简单明了,使难学难认难记、容易写错认错记错的字逐渐淘汰”的指示就反映了这种思想。就因为当时是以“易

UID2463 帖子413 精华0 积分413 奖励积分0 点 日新币0 文 阅读权限90 性别男 在线时间0 小时 注册时间2003-3-20 查看详细资料

TOP

路过想过

五年级水母

UID2463 帖子413 精华0 积分413 奖励积分0 点 日新币0 文 性别男 在线时间0 小时 注册时间2003-3-20 个人空间 发短消息 加为好友 当前离线 3# 大 中 小 发表于 2006-4-14 00:27 只看该作者

强化形声结构是汉字的发展方向

汉字发展到小篆,各部件已经是直接作意义的载体而不需要借助物象的启示了。经过隶书的改造,独体字形大都丧失了表意作用,成了所谓“不象形的象形字”,即成了记号字,而一部分图绘意味较浓的合体字的构造也遭到了破坏。但是,由常见的成字偏旁所组成的合体表意字和形声字,它们的结构几乎全都没有遭到破坏。由隶变楷,笔画的个性特征更加显著,也更便于书写。隶书与楷书比起小篆来又有了进一步简化的条件,这是因为隶、楷通行的时代,汉语已经从单音派生造词发展为双音合成造词,而且双音词两个词素之间也有互相标识和限制作用,人们对字形显示意义的要求相对降低,过去那些为了增加表意度与区别度而让形体趋繁的现象得到了根本的控制,所以隶书、楷书虽进一步简化却无损于汉字的表意特征。

形声化是汉字发展的一个极为重要的标志。当汉字转化为以形声字为主体的构形系统后,体现在形声字形体上的分类、示源、表音三种功能,使汉字字形所显示的音、义信息容量加大,表义与别词性能增强。

因为从组成形声字结构的那些具有表音表义两重性能的独体字,承担了基础构件的职责。有了这批基础构件,可以再行拼合构成一批合体会意字。

这时候,人们对造字理据的追求更概括了,它不再凭着个体形符的象物象事性来表意,而是先有了一批形音义结合的独体成字构件,再利用它们进行二度拼合或三度拼合。构件成为音与义的载体,把音和义的信息带进合体字,而构件由于不再需要象物性的暗示,形位的简化已不影响它的表义功能。构形的简化便有了充分的条件,从而使汉字整体系统的简化得以实现。

再说,在形声字里有相当一部分声符是由源字转化而来的,所以,这部分声符的示源作用还相当显著,这些示源声符不但可以标音,而且可以表义,还具有显示词义特点的作用。在这类形声字中,义符的分类作用与声符的示源作用相结合,使形声字的表意性更为丰满,与近似字的区别度更高。例如,我们可以根据“伦”与“论”的义符不同,确定前者属人际关系范畴,后者属言语行为范畴。又可以根据“论”与“语”的示源声符的不同,确定前者强调言语有条理而后者强调言语有对话者。

例如,小篆的“心”字还保留着心脏形象,隶书大部分把它放在合体字的左侧,而且竖起来,楷书则改作“忄”,完全脱离了原形,但它已与心脏这个意义发生了不可分的联系,人们见“忄”而知“心”,“忄”仍可表心脏之义;又如“日”已不像太阳,但仍可表太阳之义;“虎”字不必画全,只有“虍”形,也可将老虎的信息带进由它组合的字中;“屋”字只写“尸”形,并不妨碍“层、屏”等字内含房屋的信息。

4.5 汉字的正体和简体应互存共容

从隶书成为社会通用字体算起,两千年来,华夏民族一直是以繁体字系统为正体。繁体字是汉字家族的嫡系,是华夏民族的瑰宝,也是人类智慧的奇迹。文化是不容割断的,在不同的历史阶段,俗体、通体、正体构成了社会用字整体。五十年代简化汉字,实际上主要是调整了一些字的正俗位置。现在使用的2235个简化字和被代替的2260个繁体字以及其余无简繁关系的五万多传承字,构成了中国汉字的完整体系。去掉简体,或去掉繁体,这个体系就不完整,就会受到破坏。

中国大陆推行的识字方法是: 以“简化字”为“正体”,以繁体为“旧体”,小学生只学简体,不学繁体,中学以上的学生,可以根据需要,学习或多或少的繁体。大陆的经验是: 识字由简而繁、由易而难、由少而多、由今而古,这是利多弊少的渐进方法。但是,根据我国现行法规,某繁体字一旦有了简化字,就把相应的繁体字定性为“不规范汉字”而废除,禁止在出版物上使用,禁止在社会用字中出现,禁止在中小学里教学传习,从而把它从国民基础教育中清洗出去。

台湾以繁体为“正体”,以简体为“俗体”;学字要学繁体,写字可以写简体。现在台湾使用汉字的实际情况是“印繁写简”,“识繁写简”,其实,这是“识繁也识简”。

虽然大陆允许在一定范围内使用繁体字,台湾也允许使用一定数量的简化字;台湾手写体及印刷物实际上部分用简,且时有人著文呼吁用简,但毕竟大陆通用的是简化字,台湾通用的是繁体字。对异体字和繁简字的处理,大陆是选其一,废弃其余;台湾则往往设定正体及或体,采取宽容的态度。笔者认为,文字是约定俗成的,需要长期的演绎、稳定过程。

汉字的笑话

1、何处有慈悲

小沙弥问正在打坐的老僧:“师父,何处有慈悲?”

老僧抬起右手,指了指门外,闭目不发一言。

小沙弥顿悟了:原来世间众生万物,无论是达官贵人,贩夫走卒,还是花鸟虫鱼,一草一木,处处皆有慈悲啊!

老僧看小沙弥站那里不动,便说:“门外桌子上,白色的那个就是瓷杯!”

2、只吃一吨

男青年决定到农村老家举行婚礼。

男方的父亲给市里的亲家来电报问:“能来多少人?好做准备。”

亲家回电说:“去不了多少人,只准备一吨饭就行了。”他把“顿”写成“吨”。

很快又接到农村的电报:“婚期推迟一月,因一吨饭的米一时难以凑齐。”

3、打赌

看台上,两个素不相识的球迷争了起来。

A:“甲队准赢。说错了,就把我的姓倒写!”

B:“甲队准输。否则,把我的姓横写!”

A:“你贵姓?”

B:“姓田,你呢?”

A:“姓王。”

4、汉字的意思

李先生跟儿子说:“汉字是音形意俱全的字,如‘爷’字,它的繁体字是‘爷’,意思是耳朵有点背的父亲,那他就是老爷爷了。”

儿子说:“我明白了,‘爸’是凶巴巴的父亲。”

李先生说:“你不愿意叫我爸,那就叫爹吧。”

儿子说:“多个父亲才叫爹,我才一个父亲呀,只能喊爸。”

5、个个草包

权臣和珅新修了一所府第,请纪晓岚题一匾额。

纪晓岚提笔给他题了“竹苞”二字,说是“竹苞松茂”之意。

和珅高兴地把它悬在正厅,乾隆皇帝见了,对和珅说:“你被纪晓岚捉弄了!把‘竹苞’二字拆开来,不就是‘个个草包’四个字吗?”

和珅顿时哭笑不得。

6、老人掉齿

兄弟俩带着爷爷去医院看病。

哥哥看到挂号单上年龄的“龄”错印成“令”了,就对大夫说:“这个‘令’字漏掉一个‘齿’字。”

大夫说:“是掉个‘齿’字,因为我们这是老年人门诊嘛!”

7、屈原医生

在历史课堂上,老师同一个学生:“屈原是什么人?”

“是医生。”学生回答。

“胡说!”

“怎么胡说呢,书上说他是大夫嘛!”

(注:“大夫”是古代的官名。古代国君之下有卿、大夫、士三级。后来成为一般任官职者之称。)

8、“会”字新解

儿子:“爸爸,简化字的‘会’字怎么写?”

父亲:“人字下面一个云字。”

儿子:“为什么?”

父亲:“开会的时候,别人怎么说你就怎么说:这叫‘人云亦云’。”

9、彼此

周先生接过陈先生递过来的名片,看了一下说:“东先生,久仰,久仰。”

陈先生也看了一下周先生的名片说:“你是吉先生?”

周先生听了不高兴:“我明明姓周,怎么扒了我的皮,我哪里得罪你了。”

陈先生说:“我姓陈,只许你割我耳朵,就不许我扒你的皮?”

10、哪里哪里

海明威不知道中国人的“哪里!哪里!”是自谦词。

一次他参加婚礼时,很有礼貌地赞美新娘非常漂亮,一旁的新郎代新娘说了声:“哪里!哪里!”

不料,这位洋老兄却吓了一大跳!于是便用生硬的中国话说:“头发、眉毛、眼睛、耳朵、鼻子、嘴都漂亮!”

结果引起全场哄堂大笑。

谁能给我⒈篇繁体字的笑话?我想笑笑

1.肚皮

5岁的女儿不明白指著妈妈的肚皮,女儿:你的肚皮上为什麼有一个疤痕。妈妈向女儿解释说:因为你在妈妈的肚皮里面,这是医生割了一刀,把你取出来的地方。女儿认真想了一会儿,很认真地问妈妈:那你为什麼要把我给吃掉呀?

2.联络

很想你,可是又不好意思打给你,怕你正在忙,怕你不理我,怕你觉得我骚扰,真的好想跟你联络,但是...电话费实在很贵,你打给我吧!

3.要的是父亲

小彬和妈妈上街,看见一个穷苦女人带著黝黑瘦弱的小孩子,哀怜的求助:请可怜可怜这孩子吧!他从小就没有了父亲呀!小彬的母亲丢了一个五十元硬币给那孩子。小彬有点迷惑的说:妈妈,您给他钱有什麼用?他要的是父亲呀!

4.杀个一半

农妇小美想进城买件新衣,老公怕小美未见过世面,被人骗,便一再叮嘱:城里商人都很奸诈,卖东西都开高价,切记,论价钱如何,你都给他先杀个一半再说!小美听完仅记在心,就进城去了,到了城中一店铺东挑西捡後,对某套衣服非常满意,便向店主问价钱。店主:姑娘有眼光,算你一千啦!小美:五百啦..店主:那怎麼行,顶多算你八百小美:四百啦..店主:算你狠..六百!小美:三百啦!店主:好啦..本钱卖你,就算你四百小美:不行,二百!店主大怒:你是哪来的八婆?是不是要我整套送你啊?小美:你想骗我?笨!没那麼容易!送半套啦..店主:...

5.可惜

如果你是流星我就追定你,如果你是卫星我就等待你,如果你是恒星我就会恋上你,可惜...你是猩猩,我只能在动物园看到你!唉..可惜!

6.在此跟你说声

对不起唷~~那麼晚了还传简讯给 你~~如果有吵到你的话~~在此跟你说声~~活该~~谁叫你要比我早睡~~~呵呵!!

7.传错人

遇到你~是我心动的开始,爱上你~是我幸福的选择,拥有你~是我最珍贵的财富,踏入红毯~是我永恒的动力,永远爱的人~是你,遗憾的是~我传错人了。

8.上帝

上帝看见你口渴,创造了水;上帝看见你饿,,创造了米;上帝看见你没有可爱的朋友,创造了我;然而他也看见这世界上没有白痴,顺便也创造你。

9.太太生日

某先生从来不帮太太做家务,有一次妻子生日那天,他心血来潮地对太太说:你今天生日不用洗碗碟了。太太喜出望外地说:真的吗!谢谢你帮忙罗!先生回答说:不,你留著明天再洗。

10.韩国人看电影

两个韩国人来台湾学中文,有一天他们两个想去看电影,但是他们不知道如何买票 ,於是他们决定先看看别人怎麼买票......刚开始来了一个穿军服的军人,他说:军警票一张。那两个韩国人想再看看下一个人怎麼讲,接著来了两个穿制服的学生,他们向售票员说:学生票两张。两个韩国人想:哦!原来这麼简单。於是两个人一同对售票员说:韩国人两张!

11.晚饭

老婆自从做家庭主妇後,精神郁卒,脾气很大,有一天老公下班回来,看见老婆在炒菜,就从後面搂著老婆,温柔的说:亲爱的!今晚我们吃什麼?老婆很凶的说:屎呀!老公洩气得拿著报纸去坐马桶。老婆心想:老公上班也辛苦,刚纔的态度真不该!於是就到浴室门口敲门,说:老公!你在做什麼呀!老公:我在做晚饭!

12.没有上课

老师:你终於来了!为什麼昨天没有来上课?学生:我妈从楼梯上摔下来!老师:喔!原来如此,妈妈受伤了所以你没来。学生:不是,是我爸受伤。老师:为什麼你妈从楼梯上摔下来你爸会受伤?学生:因为我爸在外面有女人!老师:什麼?那跟你妈从楼梯上摔下来有什麼关系?学生:因为他们打架,我妈摔倒没事我爸被我妈打伤。老师: 喔...那麼因为你送爸爸去医院,所以没来上课?学生:不是!是外面的女人送我爸去的。老师:那你为什麼没来上课?学生:因为我睡过头了。老师:那跟你妈从楼梯上摔下来有什麼关系!?学生:没有啊,我只是顺便提一下。老师吐血...

13.还有谁

一对男女在恋爱,有一天他们第一次亲吻。男:除了我,还有谁这样吻过你,亲爱的?女的没有回答。你说呀!我不会怪你的。男的有些不耐烦。女的笑了笑:等等~我正在算呢。

可以吗,其实在网上可以查到呢。

笑话繁体字怎么写?

笑话的繁体字:“笑话”。笑字没有繁体字,话的繁体字就是言字偏旁不一样。\x0d\x0a繁体字,也称繁体中文,欧美各国称之为"传统中文(TraditionalChinese)",一般是指汉字简化运动被简化字所代替的汉字,有时也指汉字简化运动之前的整个汉字楷书、隶书书写系统。繁体中文至今已有三千年以上的历史,直到1956年前一直是各地华人中通用的中文的标准字。\x0d\x0a更多关于笑话繁体字怎么写,进入:查看更多内容

赞(0)
未经允许不得转载:笑话哦 » 简繁体的笑话(笑死了的繁体字)

评论 抢沙发